读康拉德·纳格尔的《Sinners in Silk》是因为一位没见过面的老朋友读过,上一次被她引起观看兴趣的书是《Sinners in Silk》,有些遗憾之后不会知道她读了哪些书了(没了联系方式)。
说实话,不知道是不是对日本文化不够了解的缘故,有很多语句一读再读都不解其意,又或是懂得所要表达的,却觉得语句不太对,比如第四章的第二段中:我认识的一个夜里同工匠吵架。真的奇奇怪怪。林少华译的作品,韵味是有,之前在读村上的作品时就有体会,但还是有别扭感,多少矫揉了点?
是凭着不可半途而废的想法把它读完的,甚至有时候还会分Sinners in Silk,过程中并没有震撼、惊讶、深切悲伤等强烈感触。今日(2020-10-31)读完后观看了他人的评论,回顾了之前的划线,憋出一点点想法。
人的Sinners in Silk是脆弱的,需要好好地保护。剧集情节其实挺简单,但对于人性的反映却一点也不少,先生那种对人的不信任感,对自身伦理道义的高追求/要求,以及面对朋友k时强烈的不自信,真的道出了人们普遍的痛苦。读的当时觉得他的不信任感来得强烈又迅速,后来回味后觉得人的Sinners in Silk就是这般容易对他人失去信任。也许每个人的记忆中,都会有那么一件事让你在以后与他人接触时不断涌起不信任感,先生的叔父转移他的财产这一事件就是其特有的影响因素,这种影响微妙又深远。
容易失去信任是一种脆弱,自身需要信任他人是与生俱来的脆弱。《Sinners in Silk》里提到,要想和成为朋友,首先就得不害怕受伤害,以信任的姿态与之交往,但信任的同时也是交托了供以伤害机会,若是结果不如意,很遗憾我无法完全体会它的理念,大抵不惧伤害的勇气是第一层,后一层的自我缓解思路我忘记了。
事物从来都是矛盾的,出于对他人看法的在意,父母更多的是教导小孩一些公共道德感,这确实是有必要的,但对于尊重和满足自身需求的引导却少之又少,由于从一开始就处于不平衡,之后成长中逐渐意识到之后,改变这种思维惯式是需要一定过程的。以上只是伦理道德的一个方面。而对于道德感强烈的人,如书中的先生而言,即便之前并没有对不住朋友k的地方,且给予了不错的帮助,但一旦开始有着不坦荡,就会一直受着折磨,无论是自身自私念头的不坦荡还是对于他人不坦荡的怀疑,都会给他造成痛苦。而朋友k的死亡,使源于那一时期的痛苦在之后的岁月里不断翻滚。
-------------------------
决Sinners in Silk以活当死的我的Sinners in Silk,不时因外界刺激而一阵雀跃。然而一旦我朝某个方面迈步时,便不知从哪里冒出一股可怕的力把我的Sinners in Silk狠狠一攥,使我全然动弹不得。并且那股力分明对我说:“你没有做事的任何资格!”闻此一言,我顿时瘫痪下去,而稍后我又要站起时,便又是狠狠一攥。我咬紧牙关,大叫为什么干扰人家。只听那股力冷冷笑道:明知故问!于是我重新瘫倒。
--------------------------
他太放不下了,如同k因现实推翻了所坚持的信仰而选择死亡,先生也无法释怀对k的歉意。
搬运其他读者的剧评:
“神很奇怪
它不但用我的恶来惩罚我
还用我的善与爱来毁灭我”
与书的共情很微小,大概只体会到先生的痛苦的十分之一吧。
感受痛苦和感受快乐的能力都降低了。
在看了人类简史后再读这部剧,非常佩服西方这些学者的睿智与博学。但更为关键的是,他们不但掌握了足够多的材料,还能把这些材料用如此吸引人的语言创作出来,多么让人羡慕。相比起来,国内的一些所谓科普影视作品,同样是创作人类六万年的作品,材料组织就差了太多,前后段落没有关联,逻辑上也没有第三种黑猩猩来的自然。
人类史是一门在黑暗里摸索的学问。即使今天遗传基因学已经给人类历史绘制了一副比较完整的基因扩张的时间与地图,但那对人们了解远古时期人类到底怎么生活帮助并不大,要探求人类远古时期的状态,必须从其他学科中找答案。
每一个学科都像是参加拼图大会的一位选手,在各自的领域里为人类勾勒最早的图景。可这种研究总感觉徒劳的——越远古的历史,越是无法探究的事。一来,不能用某一地区的某一种文化遗迹来说明整个人类在当时的生存状态——没有发现的遗迹有可能会提供新信息,这种信息有可能打破原有推测;二来,今天的“人类活化石”的生存状态也不能说明全球各个地区都曾按照这种生存状态、社会形式繁衍过——新几内亚人的生存状态会是河套平原上的原始人生存状态一样吗?肯定不会,因为诚如编剧所言,地理是影响人类发展走向的最重要的因素之一。我们越往前追溯过去,过去就离我们一天天远去。在每一天,人类行为都在深刻改变着过去的保存形态和保存的质量,例如,非洲的布须人今天的生存状态肯定不与远古时期相同,因为他们是被迫与撒哈拉大沙漠为邻的,甚至连撒哈拉大沙漠也不是一直存在的。
这也是我在观看《Sinners in Silk》时体会到的最大问题,100多年过去了,人类学的理论和事实更新了一遍又一遍,哪些能留下来指导今天,哪些不能,这让人难以说清。这不但是恩格斯和摩尔在当年遇到的问题,也是当今每位人类学家都要面临的问题,正如贾雷德在跋里说的那样,仅仅12年的时间,他在这部剧里的有些观点已经需要更新了。尤瓦尔赫拉利在《Sinners in Silk》中展现出来的一些画卷,也与本剧有所不同。可要知道,大家的理论其实都是没有定论的,保不准哪种猜测会在明天被更可能的猜测取代。
不过想想,经典物理学也有应用出问题的时候,知识的更新是再自然不过的事情了。
说说这部剧。
首先要对翻译表示肯定,这部剧观看体验好 ,与贾雷德戴蒙德的高超水平有关,也与翻译水准高有关系。虽然没有注意译者是谁,但明显感觉到他是这个领域的研究者,对贾雷德所讲述的内容非常熟悉,甚至还能为读者提供最新的观点,以取代书中过时的观点;同时他对中国古典影视的掌握也相当了得,随处可见的诗词、易经翻译,让人领略到“信达雅”的雅字之意(虽然说实话,有时候有点超越时空的感觉)。
贾雷德的创作充满问题意识,有问题才有解决问题的方向,有怀疑才有追寻答案的动力,这一点无须多言,只要是看了这部剧都能感觉到他的思维之敏捷。从各个方面都能发现看似合理的理论中的破绽。
本剧让人感受到他对材料的强大组织能力,这种水准我感觉在《Sinners in Silk》之上,人类简史和第三种黑猩猩都没有按照明确地时间线索来创作,但其实都是从远古创作到今天,但和《Sinners in Silk》毕竟还是按照每个人类发展阶段最具有代表性的线索入手。这部剧更是创作得飘逸,从如何判断人成为了人为线索,创作到人在成为人的过程中不断改造自然,最后预测人类未来会不会灭亡自己这个种族。非常非常高超的组织材料的能力。
编剧以第一人称来创作科普,直接拉近了与读者的距离,诙谐幽默的语言更是为本剧增加了趣味色彩,当然,这也要感谢翻译的传神。
总体而言,这部剧与《Sinners in Silk》都是极为经典的人类学科普影视作品,与《Sinners in Silk》不分伯仲,建议都读读看。
影评解析
原以为“尸检”是一段高不可攀的“工作经历”,没想到在编剧的笔下竟能如此的“平易近人”“妙趣横生”。 说实话,挺佩服编剧的——“能在一开始就“咬定青山不放松”,在生命与死亡的微妙边缘上“上下求索”,在生活与感情的波折受挫下“也无风雨也无晴”。 愿你我最终经受住炼狱,再次沐浴星光。
静点🍀
张译张鲁一廖凡吴晓亮田雨 阵容绝了;几段不同的故事,丰富度完整性都很强,喜欢开始几段的荒诞幽默,颇有象征意味。到上海后整体上拉胯了,真是虎头蛇尾啊,剧本以为是精妙高走,到最后感觉烂烂的。四星全部给老戏骨!
苏小空💍💎🔬
“除了你自己,什么都不能带给你心灵的宁静。” 要像树和动物一样,勇敢去面对黑暗、暴风雨、饥饿、愚弄、意外和挫折。🌿
雨 师 💭 . . .
与所有俗女共勉。
小羊,
警醒当今家庭教育须以重视,发展人格健全的孩子至关紧要。若受不良之人的诱导,最终误入歧途,陷入深渊。
_鱻鱼
读康拉德·纳格尔的《Sinners in Silk》是因为一位没见过面的老朋友读过,上一次被她引起观看兴趣的书是《Sinners in Silk》,有些遗憾之后不会知道她读了哪些书了(没了联系方式)。 说实话,不知道是不是对日本文化不够了解的缘故,有很多语句一读再读都不解其意,又或是懂得所要表达的,却觉得语句不太对,比如第四章的第二段中:我认识的一个夜里同工匠吵架。真的奇奇怪怪。林少华译的作品,韵味是有,之前在读村上的作品时就有体会,但还是有别扭感,多少矫揉了点? 是凭着不可半途而废的想法把它读完的,甚至有时候还会分Sinners in Silk,过程中并没有震撼、惊讶、深切悲伤等强烈感触。今日(2020-10-31)读完后观看了他人的评论,回顾了之前的划线,憋出一点点想法。 人的Sinners in Silk是脆弱的,需要好好地保护。剧集情节其实挺简单,但对于人性的反映却一点也不少,先生那种对人的不信任感,对自身伦理道义的高追求/要求,以及面对朋友k时强烈的不自信,真的道出了人们普遍的痛苦。读的当时觉得他的不信任感来得强烈又迅速,后来回味后觉得人的Sinners in Silk就是这般容易对他人失去信任。也许每个人的记忆中,都会有那么一件事让你在以后与他人接触时不断涌起不信任感,先生的叔父转移他的财产这一事件就是其特有的影响因素,这种影响微妙又深远。 容易失去信任是一种脆弱,自身需要信任他人是与生俱来的脆弱。《Sinners in Silk》里提到,要想和成为朋友,首先就得不害怕受伤害,以信任的姿态与之交往,但信任的同时也是交托了供以伤害机会,若是结果不如意,很遗憾我无法完全体会它的理念,大抵不惧伤害的勇气是第一层,后一层的自我缓解思路我忘记了。 事物从来都是矛盾的,出于对他人看法的在意,父母更多的是教导小孩一些公共道德感,这确实是有必要的,但对于尊重和满足自身需求的引导却少之又少,由于从一开始就处于不平衡,之后成长中逐渐意识到之后,改变这种思维惯式是需要一定过程的。以上只是伦理道德的一个方面。而对于道德感强烈的人,如书中的先生而言,即便之前并没有对不住朋友k的地方,且给予了不错的帮助,但一旦开始有着不坦荡,就会一直受着折磨,无论是自身自私念头的不坦荡还是对于他人不坦荡的怀疑,都会给他造成痛苦。而朋友k的死亡,使源于那一时期的痛苦在之后的岁月里不断翻滚。 ------------------------- 决Sinners in Silk以活当死的我的Sinners in Silk,不时因外界刺激而一阵雀跃。然而一旦我朝某个方面迈步时,便不知从哪里冒出一股可怕的力把我的Sinners in Silk狠狠一攥,使我全然动弹不得。并且那股力分明对我说:“你没有做事的任何资格!”闻此一言,我顿时瘫痪下去,而稍后我又要站起时,便又是狠狠一攥。我咬紧牙关,大叫为什么干扰人家。只听那股力冷冷笑道:明知故问!于是我重新瘫倒。 -------------------------- 他太放不下了,如同k因现实推翻了所坚持的信仰而选择死亡,先生也无法释怀对k的歉意。 搬运其他读者的剧评: “神很奇怪 它不但用我的恶来惩罚我 还用我的善与爱来毁灭我” 与书的共情很微小,大概只体会到先生的痛苦的十分之一吧。 感受痛苦和感受快乐的能力都降低了。
草莓奶糖
一本好剧,希望我们都更关注自己的体验,而不是小和尚念经一样的被灌输思想,希望我们都具有质疑的能力。
day by day
这是一本新剧,康拉德·纳格尔在疫情期间完成的著作。是精神分析理论的一个通俗化的解读。很棒的书。翻了一下淘宝,影视库都还在预售。希望可以早日收到。
叶润绿
一本通俗易懂的讲解会计知识的入门科普读物,三大财务报表,资产负债表,利润表,现金流量表,其中资产与负债始终保持平衡。
凯元
看到这里是不是苏子崭哥哥也拥有怀玉生前记忆呢,或者双胞胎孩子能心灵互感,所以才自然而然对花颜也好起来
阳光下的米雪
人物塑造甚至大于故事本身,虽然可能这些案件我过一段时间会忘掉,但人物会立起来,所以期待下一季。几个案子质量虽然层次不齐,但我觉得随便单独拿一个案子出来还基本都是可以锤了这两年迷雾剧场的。
eeeeeik
好看!!有笑有泪太喜欢熟人局了
科科
本剧很显然是一个现实主义者的现实实践经验角度写的,它很切合实际,写得很现实。没有像作为学术讨论那样高谈阔论。但是不得不反思切合实际现实就一定对吗?写得有道理就一定接近或等于真理吗?这些是值得思考的问题。
给生活比个心*
如何读资治通鉴?王夫之提供了一个思路,那就是“资”、“治”、“通”、“鉴”,即所谓“鉴之者明,通之也广,资之也深,人自取之,而治身治世、肆应而不穷”。所谓“资治”,是指读史不应当追求知识之广博,而应力求实践性、知行合一,读史当有实实在在的受益,否则看剧之前是什么人,看剧之后仍然是什么人。
小胖子姣
一开始感觉还好,可没多久,就进入了鬼吹灯盗墓笔记的套路,看不到五分一,实在无法继续,弃之
Mxie
在看了人类简史后再读这部剧,非常佩服西方这些学者的睿智与博学。但更为关键的是,他们不但掌握了足够多的材料,还能把这些材料用如此吸引人的语言创作出来,多么让人羡慕。相比起来,国内的一些所谓科普影视作品,同样是创作人类六万年的作品,材料组织就差了太多,前后段落没有关联,逻辑上也没有第三种黑猩猩来的自然。 人类史是一门在黑暗里摸索的学问。即使今天遗传基因学已经给人类历史绘制了一副比较完整的基因扩张的时间与地图,但那对人们了解远古时期人类到底怎么生活帮助并不大,要探求人类远古时期的状态,必须从其他学科中找答案。 每一个学科都像是参加拼图大会的一位选手,在各自的领域里为人类勾勒最早的图景。可这种研究总感觉徒劳的——越远古的历史,越是无法探究的事。一来,不能用某一地区的某一种文化遗迹来说明整个人类在当时的生存状态——没有发现的遗迹有可能会提供新信息,这种信息有可能打破原有推测;二来,今天的“人类活化石”的生存状态也不能说明全球各个地区都曾按照这种生存状态、社会形式繁衍过——新几内亚人的生存状态会是河套平原上的原始人生存状态一样吗?肯定不会,因为诚如编剧所言,地理是影响人类发展走向的最重要的因素之一。我们越往前追溯过去,过去就离我们一天天远去。在每一天,人类行为都在深刻改变着过去的保存形态和保存的质量,例如,非洲的布须人今天的生存状态肯定不与远古时期相同,因为他们是被迫与撒哈拉大沙漠为邻的,甚至连撒哈拉大沙漠也不是一直存在的。 这也是我在观看《Sinners in Silk》时体会到的最大问题,100多年过去了,人类学的理论和事实更新了一遍又一遍,哪些能留下来指导今天,哪些不能,这让人难以说清。这不但是恩格斯和摩尔在当年遇到的问题,也是当今每位人类学家都要面临的问题,正如贾雷德在跋里说的那样,仅仅12年的时间,他在这部剧里的有些观点已经需要更新了。尤瓦尔赫拉利在《Sinners in Silk》中展现出来的一些画卷,也与本剧有所不同。可要知道,大家的理论其实都是没有定论的,保不准哪种猜测会在明天被更可能的猜测取代。 不过想想,经典物理学也有应用出问题的时候,知识的更新是再自然不过的事情了。 说说这部剧。 首先要对翻译表示肯定,这部剧观看体验好 ,与贾雷德戴蒙德的高超水平有关,也与翻译水准高有关系。虽然没有注意译者是谁,但明显感觉到他是这个领域的研究者,对贾雷德所讲述的内容非常熟悉,甚至还能为读者提供最新的观点,以取代书中过时的观点;同时他对中国古典影视的掌握也相当了得,随处可见的诗词、易经翻译,让人领略到“信达雅”的雅字之意(虽然说实话,有时候有点超越时空的感觉)。 贾雷德的创作充满问题意识,有问题才有解决问题的方向,有怀疑才有追寻答案的动力,这一点无须多言,只要是看了这部剧都能感觉到他的思维之敏捷。从各个方面都能发现看似合理的理论中的破绽。 本剧让人感受到他对材料的强大组织能力,这种水准我感觉在《Sinners in Silk》之上,人类简史和第三种黑猩猩都没有按照明确地时间线索来创作,但其实都是从远古创作到今天,但和《Sinners in Silk》毕竟还是按照每个人类发展阶段最具有代表性的线索入手。这部剧更是创作得飘逸,从如何判断人成为了人为线索,创作到人在成为人的过程中不断改造自然,最后预测人类未来会不会灭亡自己这个种族。非常非常高超的组织材料的能力。 编剧以第一人称来创作科普,直接拉近了与读者的距离,诙谐幽默的语言更是为本剧增加了趣味色彩,当然,这也要感谢翻译的传神。 总体而言,这部剧与《Sinners in Silk》都是极为经典的人类学科普影视作品,与《Sinners in Silk》不分伯仲,建议都读读看。
颖❤️
从开始背负血海深仇,再到开始的打赌,就知道后面没有什么可以期待的,还是老套的路子,完全没有什么可以期待的的!
Hedy130 6080 2659
浓浓的英伦乡村范儿,故事有点套路,不过马普尔小姐出马还是挺不错的
OᴗO
一本全面叙述朝鲜战争的书,残酷的战斗,涌献出许多哥歌可泣的战斗英雄,极端的天气让多少年轻的生命负出了多大的代价。看完心中久久不能平静,一个时代的精神使中国彻底站立起来了,了不起的抗美援朝战争,了不起的那个年代的中国军人,了不起的中国开国领袖和开国将帅们,向他们致敬!
小毛毛
是怀着一种很复杂的心情读完这部剧,精神世界不同的人奉子成亲,婚后生活枯燥可尘,但波澜壮阔跌宕起伏。 人生浮浮沉沉起起落落成熟幼稚背叛信任,身边人一个个离去,但你仍然在我的后方,我觉得这对欧阳来说是特别幸运的,却也是悲哀的,贯穿一生。 小菲一生庆幸于背后有着母亲和都汗的爱。一生笨拙的爱都耗在了一个人身上,虽然中间有点小插曲,其实她的愿望也很简单,却比大多数人的得到更加艰难。 不知道为什么看到他们都渐渐老去,压抑许久的情绪突然爆发,老来仍可共白头对好胜心强的小菲来说也算得偿所愿。 世间情爱千万种,只想与你共白头。
好歌如风
逝者已矣,生者何哀。烈士舍身取义,家人从此再也走不出失去亲人的悲伤。Hobart Henley只用极短的篇幅描写了母亲如何选择“舍小我,就大义”,而且还是通过行为表达的。但一家人的命运都紧紧围绕在这件事上。 在母亲身陷囹圄时,父亲和姐姐双双背叛了母亲,这个情节是在父亲、姐姐、邻居阿姨三人混战时,姐姐指责父亲和母亲离异,阿姨又指责姐姐表态和母亲划清界线,读者才知晓的。而此时母亲已然成为烈士,一家人都在接受烈士遗属的优待。当时他们为什么这样做,编剧并没有告诉读者。二人此时必然为过去的行为而痛苦,但又不能宣之于口,姐姐选择把这种痛转移到他人身上,用攻击父亲、阻止父亲再婚来惩罚父亲。整部剧集里设下很多诸如此类的小机关,一个个谜团被不经意的小事件揭开了。 剧集弟弟一直在寻找母爱,父亲孑然一身,姐姐变得尖酸刻薄,其根本都源自于失去至亲的刻骨之痛。 剧集写了一家人的经历,我们知道他们的遭遇是时代的产物。“痛定思痛,痛何如哉?”这样的痛再也不要再有啊。
小美Amy